Sunday 7 June 2015

Food photodiary: Italy

 Hello!

W dzisiejszym poście trochę o włoskich specjałach.
Polecę Wam tutaj kilka produktów, które zostały mi polecone przez Anię - pilotkę, absolwentkę filologii włoskiej, tłumaczkę i nauczycielkę a przy tym - pasjonatkę języka włoskiego i kultury:) Grazie za wszystkie cenne wskazówki i rady.

In today's post it will be some information about Italian specialities. I would like to recommend you some products which were recommended me from Ania - a guide, Italian philologist, translator, teacher and Italian's language and culture freak :)
Grazie for all precious advices and tips.



złowieszcze chmury nad Asyżem
ominous cloves above Assisi



Nie zabrzmię odkrywczo kiedy powiem, że włoskie specjalności to: makarony, pizza(widziałam automaty z mrożoną pizzą!),wina oraz kawy. Jednakże zdecydowanie można się pogubić wśród półek sklepowych, bo włoskie supermarkety są naprawdę świetnie wyposażone i nie brakuje w nich produktów różnych rodzajów.

It would not sound surprising when I tell that Italian specialists are: pasta, pizza (I saw machines with frozen pizza!), wines and coffies. Anyways, you can definitely get lost among all the shops' shelves because Italian supermarkets are really well-equipped and there are not short of various products.





sushi specjalnie dla mojego ukochanego chłopaka - konesera
sushi specially for my beloved boyfriend - a connoisseur


Kawa - dwie najlepsze włoskie kawy to KIMBO i Illy. Przywożąc je do Polski byłam pewna, że jest to niesamowity rarytas i Ci, którzy zostaną nimi obdarowani, będą zachwyceni.
Co prawda byli, ale kawę KIMBO widziałam także w Auchan, więc przestałam czuć się
jak wyjątkowy odkrywca włoskich tajemnic. Kawa KIMBO pochodzi z Neapolu, natomiast Illy z portowego miasta Triest. Historia kawy KIMBO jest dość ciekawa, polecam poczytać.

Coffee - two the best Italian coffies are KIMBO and Illy. While getting them to Poland, I was sure that it is an amazing speciality and people who will get them will be absolutely happy.
In fact, they were but the KIMBO coffee I saw in Auchan so I stopped feeling as an extraordinary
explorer of Italian mysteries. The KIMBO comes from Neapol but Illy's environment is port Triest. History of KIMBO coffee is quite interesting and it's worth reading.



Włoską kawową specjalnością jest kawa marocchino - espresso, nutella (lub kakao) i spienione mleko. W niektórych regionach północnych Włoch kakao jest podawane w tej kawie na gorąco.
Nazwa pochodzi od jej koloru, słowo marocchino oznacza też jasnobrązowy rodzaj skóry, która w latach trzydziestych była używana do opasek do włosów i galanterii.

Italian coffee speciality is marocchino coffee - espresso, nutella (or cocoa) and milk froth. In some regions of northern Italy, thick hot cocoa is added. The name Marocchino is connected with coffee's colour, thins name means also the light brown leather which was used to make hair bands and gallantry in 1930s.

Kiedy będziecie w Wenecji
odwiedźcie kawiarnię Florian - jedną z najstarszych na świecie, która znajduje się przy placu św. Marka (działa nieprzerwanie od XVIII w.), kolejną znaną kawiarnią jest Quadri, która znajduje
się niedaleko.

If you visit Venice, please go to Florian's cafe which is one of the oldest all over the world and it's placed on the Saint Mark's Squate (it works non-stop since XVIII century), next famous cafe is Quadri which is near Florian.





Wina - jest tyle rodzajów, że ciężko rozwodzić się nad najlepszymi, ponieważ każdy ma inny gust.
Najpopularniejsze są chianti, marsala i bardolino. Ja byłam zachwycona poziomkowym winem musującym Fragolino (cudowne dla osoby o tak słabej głowie jak ja, smakowało jak oranżada).
Kupiłam także Falanghinę, która pochodzi z Neapolu i została mi polecona.

Wines - there are many kinds of them so it's difficult to elaborate about the best ones because
everyone has different matters of taste. The most popular are chianti, marsala and bardolino.
I was impressed by wild strawberry sparkling wine Fragolino (amazing for a person who is not much of a heavy drinker, it tasted like orangeade). I bought also Falanghina which comes from Neapol
and was recommended to me.


Lody - świetny post o lodach znajdziecie tutaj: KLIK
Nie dodam niczego odkrywczego, gelato ma tyle smaków i rodzajów, że tego nie da się wytłumaczyć, tego trzeba spróbować!

Ice creams - a wonderful post about ice-creams you'll find:HERE

I would not add anything cutting-edge, gelato has many flavours that it's impossible to explain,
you have to taste it!



kubeczki i lody nakładane specjalnymi łopatkami
wydały mi się naprawdę urocze

cups and ice-cream which were served by special paddles
seemed to me so adorable


Jeżeli chodzi o oliwę - polecana jest oliwa cytrynowa, która uchodzi za włoski specjał.
Makaron - możecie znaleźć w różnych kształtach (nawet tych najdziwniejszych i najbardziej sprośnych - widziałam na własne oczy!) i kolorach. Najciekawszy był dla mnie czarny - makaron barwiony atramentem (sepią) z kałamarnicy lub mątwy. W smaku - zwyczajny.

About olive - the most recommended one is the lemon olive and it seems to be an Italian speciality.
Pasta - you can find them in many different shapes (even the weirdest ones and the most broad ones
- I see them in person!) and colours. The most interesting one for me was black - pasta with ink (sepia) of squid or cuttlefish. Flavour - normal.






Pyszny parmezan - dodawany do wszystkiego. Kupiony w biegu (teraz już wiem - parmareggio)
okazał się parmezanem topionym. Polecam Wam zwracać uwagę na napisy, etykietki i inne takie rzeczy podczas zakupów (nawet w biegu!). Wiem, to prozaiczne, ale naprawdę istotne.
Przykład: chcieliśmy kupić masło lub margarynę, kupiliśmy naturalny smalec ;)

Tasty parmesan - added to everything. Bought in a rush (now I know - parmareggio) turned out
to be parmesan processed. I recommend you reading labels and other things during doing shopping (even in rush!). I know, it's mundane but really essential. Example: we wanted do buy a butter or margarine, we had bought natural fat ;)




Mam nadzieję, że post pomoże Wam w zakupach, kiedy znajdziecie się we Włoszech i zapragniecie kupić włoskie specjały dla swoich polskich przyjaciół :)

I hope this post will be useful during doing shopping in Italy when you want to buy some Italian specialities for your Polish friends :)

À bientôt!





No comments:

Post a Comment